§ 416 Übernahme einer Hypothekenschuld
(1) Übernimmt der Erwerber eines Grundstücks durch Vertrag mit dem Veräußerer eine Schuld des Veräußerers
für die eine Hypothek an dem Grundstück besteht, so kann der Gläubiger die Schuldübernahme nur genehmige
wenn der Veräußerer sie ihm mitteilt. Sind seit dem Empfang der Mitteilung sechs Monate verstrichen, so gilt
die Genehmigung als erteilt, wenn nicht der Gläubiger sie dem Veräußerer gegenüber vorher verweigert hat; di
Vorschrift des § 415 Abs. 2 Satz 2 findet keine Anwendung.
(2) Die Mitteilung des Veräußerers kann erst erfolgen, wenn der Erwerber als Eigentümer im Grundbuch
eingetragen ist. Sie muss schriftlich geschehen und den Hinweis enthalten, dass der Übernehmer an die Stelle
des bisherigen Schuldners tritt, wenn nicht der Gläubiger die Verweigerung innerhalb der sechs Monate erklärt.
(3) Der Veräußerer hat auf Verlangen des Erwerbers dem Gläubiger die Schuldübernahme mitzuteilen. Sobald d
Erteilung oder Verweigerung der Genehmigung feststeht, hat der Veräußerer den Erwerber zu benachrichtigen.
Assumption of a mortgage debt
(1) If the acquirer of a plot of land assumes a debt of the alienor for which there is a
mortgage on the land, by contract with the latter, the obligee may only ratify the assumption
of the debt if the alienor notifies him of it. If six months have passed since receipt of the
notice, the ratification is deemed to have been granted unless the obligee has previously
refused it to the alienor; the provision of section 415 (2) sentence 2 does not apply.
(2) Notice by the alienor may only be made when the acquirer has been entered in the Land
Register as owner. It must be made in writing and must include the statement that the
transferee steps into the shoes of the previous obligor unless the obligee declares his refusal
within that period of six months.
(3) The alienor must, on the demand of the acquirer, notify the obligee of the assumption of
debt. As soon as the grant or refusal of the ratification is definite, the alienor must inform the
acquirer.
'독일대학공부 > Privatrecht_BGB ' 카테고리의 다른 글
$130 Wirksamwerden der Willenserklärung gegenüber Abwesenden 부재자에 대한 의사표시의 효력 (0) | 2018.05.16 |
---|---|
$$1-54 BGB (0) | 2018.05.16 |
$151 BGB (0) | 2018.05.16 |
Willenserkärung 의사표시 (0) | 2018.05.16 |
독일민법 법조문 BGB Pdf파일첨부 (0) | 2018.05.11 |